Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Caphironeionicus
Niereformowalny Sowizdrzał
Dołączył: 13 Gru 2007
Posty: 373
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Blingdenstone
|
Wysłany: Nie 0:28, 08 Lis 2009 Temat postu: Powiedzmy "Lolth z nami..." we wszystkich językach |
|
|
Lolth z nami! Chuj z nimi!
Dosłownie przed chwilą wpadłem na szalony pomysł, żeby stworzyć najdłuższą możliwą listę tłumaczeń naszego Drow Band'owego hasła.
W największym skrócie: jedna osoba zamieszcza w poście tłumaczenie na jeden język, kolejna osoba na kolejny, dowolnie przez siebie wybrany...i tak dalej biorąc pod uwagę dostępnosć wszelkiego rodzaju translatorów efekt może być conajmniej ciekawy, a powstąłą w ten sposób listę można wykorzystać później w celach marketingowych
Ja zaczynam
drowski: Lolth xuil udossa! Clau xuil mina!
...who will be next? ]:->
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Gość
|
Wysłany: Nie 9:50, 08 Lis 2009 Temat postu: |
|
|
Angielski -LOLTH with us dink with them (nie jestem pewny co do 4 wyrazu)
Hiszpański LOLTH con nosotros carajo con ellos
Ostatnio zmieniony przez Gość dnia Sob 20:24, 14 Lis 2009, w całości zmieniany 2 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
marcin
Rozjemca
Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 224
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: Nie 13:16, 08 Lis 2009 Temat postu: |
|
|
Lloth mit Uns, Johannes mit dem!
Nijak nie mogę znaleźć odpowiednika innego ;-P.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Gość
|
Wysłany: Nie 15:56, 08 Lis 2009 Temat postu: |
|
|
to daj tam "hitler" też będzie pasować...
Ostatnio zmieniony przez Gość dnia Nie 15:56, 08 Lis 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Andre
Weteran
Dołączył: 26 Lis 2008
Posty: 106
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Poznań
|
Wysłany: Nie 16:47, 08 Lis 2009 Temat postu: |
|
|
chciałem zakozaczyć i po czesku dać ,ale to brzmi mnie więcej tak
Loth nás chuj s vámi
co odrazu kojarzy mi się z tym: loth, nasz chu* z wami
więc macie tu po wietnamsku
không thích chúng tôi chuj với bạn
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Andre dnia Nie 16:49, 08 Lis 2009, w całości zmieniany 2 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Ulf
Lord Rzeźnik
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 93
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Z nienacka
|
Wysłany: Nie 17:26, 08 Lis 2009 Temat postu: |
|
|
Loth с нами! Хуй с ними! xD
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Raghn'tan (misza)
Weteran
Dołączył: 20 Lut 2008
Posty: 163
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: z Chaosu
|
Wysłany: Nie 17:28, 08 Lis 2009 Temat postu: |
|
|
a mzoe napisze pod tym wymowe
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Gość
|
Wysłany: Nie 21:01, 08 Lis 2009 Temat postu: |
|
|
Po góralsku
Ino LOTH z nomi CHUJ z womi HEJ:D
|
|
Powrót do góry |
|
|
administrator
Administrator
Dołączył: 11 Gru 2007
Posty: 158
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 6 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: Wto 17:48, 10 Lis 2009 Temat postu: |
|
|
Marcin, z niemieckiego to by bylo "Pimmel" chocby.
Lloth mit Uns, Pimmel mit ihnen!
loth voi chung toi. buoi voi ban - poprawka Wietnamckiego od znajomego tylko bez znakow.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Kasza
Sacred Narcotic Lily of the Nile
Dołączył: 13 Lis 2009
Posty: 227
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: Pią 17:53, 13 Lis 2009 Temat postu: |
|
|
Lolth s nama, kurac s njima!
lub
Lolth s nama, gad s njima! obie wersje są dobre btw. to po chorwacku
zdecydujcie się w końcu jak piszecie pierwszy wyraz, bo każdy inaczej i ja już sama nie wiem
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Kasza dnia Pią 17:55, 13 Lis 2009, w całości zmieniany 2 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Caphironeionicus
Niereformowalny Sowizdrzał
Dołączył: 13 Gru 2007
Posty: 373
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Blingdenstone
|
Wysłany: Pią 20:38, 13 Lis 2009 Temat postu: |
|
|
Poprawna wersja to L-O-L-T-H
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
marcin
Rozjemca
Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 224
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: Pią 21:04, 13 Lis 2009 Temat postu: |
|
|
Pisze się Lloth!! Tak mi się z moją sklerozą wydaje... Ale mówi się Lolth, to przyznaję
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Raghn'tan (misza)
Weteran
Dołączył: 20 Lut 2008
Posty: 163
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: z Chaosu
|
Wysłany: Pią 21:31, 13 Lis 2009 Temat postu: |
|
|
Lolth (lub w niektórych dialektach Lloth, również Pajęcza Królowa)
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Caphironeionicus
Niereformowalny Sowizdrzał
Dołączył: 13 Gru 2007
Posty: 373
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Blingdenstone
|
Wysłany: Pią 23:47, 13 Lis 2009 Temat postu: |
|
|
W uniwersum Forgotten Realms, na którym się wzorujemy, drowy z Podmroku piszą LOLTH - jak macie watpliwości odsyłam do literatury przedmiotu .
Określeniem LLOTH posługują się tylko svirfnebliny.. (które już dawno zresztą i tak...[spoiler ] )
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Gość
|
Wysłany: Sob 8:16, 14 Lis 2009 Temat postu: |
|
|
antonio, na odwrót Drowy mówią Lloth, svirfnebliny lolth
|
|
Powrót do góry |
|
|
|